Gemiler düşünürüm bu saatlerinde akşamın
Güvertesinde güvercinler dolaşan gemiler
Yüreğim çocuklanır o vakit
Ya suya düşene kadar balıklara bakarım
Ya kaçarım hayalimdeki korsanlardan
Kimse dokunamaz bir geminin içinde gizlime saklıma
Yoksulluğu düşünmem akşamın bu saatlerinde
Uykusunda aç bağıran bir insan çizgisinin
Yıkık surlu, asık suratlı şehrini düşünmem
Düşünmem enkazı, çığlığı, molozları
Kir içinde ayyaş kokan masaları düşünmem
Yalnız gemiler düşünürüm bu saatlerinde akşamın
Güvertesinde rüzgarlara doyulan gemiler
Yarım aklım derdin yükünden azatlı o dem
Düşünmem ay geceli uykusuzluğun sızısını
Aşklar düşünürüm o güvertede o saatlerinde akşamın
Aşka esrarlar katan demir dilli gemiler...
Maugham'in bir sözü vardir, cok severim: "Dil,düsüncenin giysisidir"
YanıtlaSilBundan yola cikarsak, düsünceler aslinda ciplaktir. Yani bazilarini duruma ve ortama göre giydiririz dile getirdigimiz zaman, bazilarini ciplak birakir sadece kendimiz görürüz, ya da cok samimi oldugumuz, onlari ciplak göstermekten cekinmedigimiz insanlara gösteririz...
(Sen de düsünce terzisi, hatta klas bir modaci olmus oluyorsun bu durumda bana göre):)
Yani bu siiri okuyunca, en hür, en özgür oldugumuz yer beynimizde, düsüncelerimizde diye gecti icimden. Öyle güzel ve degerli bir yer ki orasi aslinda... (tabii insanlara ve cevreye zarar verecek düsüncelerden olusmuyorsa)
Bak neler düsündürdü sunca siirin bana gece gece:) Yüregine ve kalemine saglik Fidan.
Ayrica "Yüregim cocuklanir o vakit" nasil güzel bir cümledir...
Güvertesinde güvercinler dolaşan derken güverteyle güvercin özleşleştirilmiş. Martılar özgürce uçarken belki de güvercinlerin barışı temsil etmesi arlamında şiire farklı bir karekter kazındırması iyi düşünülmüş.
SilSevgili Ayşe, yazdıklarımı sadece yorumlamakla kalmıyor, yorumlarken ayrıca sanat yapıyorsun :) Fantom ağrısından sonra düşünce terzisi... Muhteşem ya. Çok çok hoşuma gitti. Gerçi araştırdım bir İslam düşünürüne bu sıfat yakıştırılmış; ama burada farklı bir açıdan yaklaştık meseleye. Duyguyu, düşünceyi güzel giydirmek... Seni çok iyi anladım. Maharet bende olduğu kadar sende de. Düşünecek, duyumsayacak, çağrışıma yol açacak dopdolu bir dimağın var. Teşekkür ederim, sevgiler.
SilSevgili Profösör, genelde yaparım; ama bu şiirimde imge yok. Sözler ilk anlamlarıyla kullanıldı. Tabii okudukan sonra sizin çıkarımlarınız farklı olabilir, öyle görmek istersiniz öyle görürsünüz ona karışamam :)
Yüreğim çocuklanır o vakit
YanıtlaSilHarikaaaaaa ;))
Teşekkür ederim :)
SilÇok güzel kaçıp gidesim geldi o gemilere:)))
YanıtlaSilO zaman kaçıp gittiğiniz bir gün, güverteden suya bakarken bu şiiri anımsarsanız çok mutlu olurum :) Teşekkür ederim.
Silgüzelmiş. kalemine sağlık..
YanıtlaSilTeşekkür ederim Syrakusa BB.
SilGüne güzel şiirinizi okuyarak başladım. Hatta kendi kendime melodisi varmış gibi okudum, sanki güzel bir şarkı da olabilecekmiş gibi))
YanıtlaSilBu şiirin gerçekten bir melodisi var. Notalardan elde edilen bir melodi değil, kelimelerden ortaya çıkan bir melodi. Kendim okuduğumda da o melodiyi duyuyorum ve çok hoşuma gidiyor. Sizin fark edeceğinizi biliyordum zaten :) Teşekkür ederim.
SilO kadar güzel bir şiir ki ...
YanıtlaSilTeşekkür ederim Zeli :) Sevgiler.
SilGünaydın, güzel sözler,
YanıtlaSilTeşekkür ederim sevgili Aze.
SilNedense şiir okumak yazmaktan daha huzur veriyor bana. Şiir yazmak doğurmak kadar sancılı ise, şiir okumak ve dinlemek ondan daha rahatlatıcı. Esrar kelimesi arapça bir kelime olup, sır kelimesinin çoğul olarak kullanılır. "Esrar_lar"... Buradaki "lar" takı olarak fazlalık. Şair kelimeleri istediği gibi kullanabilir. Beki de böyle kullanılmasında bir hikmeti vardır.
YanıtlaSilBu şiirin en son mısrasındaki "Aşka esrar katan demir dilli gemiler..." olsa mı diye düşündüm. (Hoşgörünüze sığınarak)
Bunun dışında gemileri, güvercinleri ya da denizi ve martıları çok severim. Gökyüzünün mavisi, denizin mavisi beni de hayal dünyasına götürür. Bütün sıkıntıları atarım üzerimden ve bütün kötülükleri silerim yüreğikqmden. Çünkü balıklar kadar balık hafızalıyım ben. :)
Yüreğineze sağlık.
Merhaba Profösör. Sözcüklere yeterince hakim olduğumu düşünüyorum. Ana dilim Arapça; okulda Osmanlıca, Farsça ve yanı sıra birçok dil dersi aldım. Esrar sözcüğünün çoğul olduğunu takdir edersiniz ki biliyorum. Ancak bazı sözcükler toplumun benimsediği, duyduğunda garipsemediği biçimleriyle kullanılır. Öyle olmasaydı bile ben bu şiirde "esrarlar" demeyi uygun görmüşümdür ve öyle yazmışımdır. Bunu değiştirecek ya da yazdığım şiirde değişiklikler yapmamı sağlayacak herhangi bir dış etken yok. Bu benim zihnim, kalbim ve şiirim. Müdahaleye açık değil. Esrar dendiği zaman "esrarlar" dendiğinde ortaya çıkan ritm oluşmuyor. Bu yüzden "esrarlar".
SilGemileri, güvercinleri, denizi, martıları sevmeyen sevemeyen insanların düş kurabildiğine bile inanmam ben. İyi ki denizlerimiz, martılarımız, gemilerimiz ve gökyüzümüz var. Yorumunuz için teşekkür ederim.
müzikli şiir:)) kelimeleri inci gibi dizmişsin tebrik ederim
YanıtlaSilMüzikli şiir olarak kalır artık aklımda bu :) Çok teşekkür ederim.
Silsana mail atım bakar mısın
YanıtlaSilBaktım, cevap da yazdım.
Sil''Aşka esrarlar katan demir dilli gemiler...''
YanıtlaSilOradaki çoğul müthiş yakışmış o dizeye. Tekil kullanılsa olmazdı sahiden.
Toplumun duyduğunda garipsemediği biçimdeki sözcüklere iki örnek vermek benden olsun:
eşkıya << şaki sözcüğünün çoğuludur. Fakat ''Kasabayı eşkıyalar basmış'' şeklinde çoğul olarak kullanılır genellikle..
tüccar << tacir sözcüğünün çoğuludur. ''Tüccarlar'' diye çoğulu kullanılır genellikle.
Boyut-ebat, velet-evlat, varak-evrak... Yine de ebatlar, evlatlar, evraklar deriz. Senin de söylediğin gibi eşkıyalar deriz, tüccarlar deriz. Deriz de deriz. Bu sözcükleri aldığımız dildeki anlamıyla kullanırsak zaten Türkçeleşmiş sayılmaz. Alıp kendi çoğul ekimizi kullanıyoruz ve bunu toplumun neredeyse tamamı böyle kullanıyorsa artık o iş bitmiştir. Ebatlardır, tüccarlardır, esrarlardır.
SilBunu konuşmak bile yersiz. Hala insanların birinin hayal dünyasına, yazdıklarına müdahale hakkı olmadığını, kimsenin kendini eleştirmen yerine koymaması gerektiğini anlatamıyorum sanırım. Onu da geçtim esrar sözcüğüne gelene dek ne acayip ne basit yazım yanlışları yapılıyor; ama ben ses çıkarmıyorum. Düzeltmiyorum yorumcuyu. Verdiğin örnekler için çok teşekkür ederim.
Şiiri birkaç kez okudum. Sahiden melodik esintiler geliyor dizelerden. Bir akşam üzeri denizin ufukla birleştiği çizgiden geçen gemilerden gelen...
YanıtlaSilÇok güzeldi yine. Ellerine sağlık...
Burada, bana ait bir şiirde, sizlerle aynı melodik esintileri duyumsamak ne güzel... Çok teşekkür ederim sevgili Zeugma güzel yorumların için, sevgiler.
SilTebrik ederiz dışında söylenecek bir şey yok hanfendi.
YanıtlaSilTeşekkür ederim :)
SilÇok güzel bir şiir,tekrar tekrar okudum. Sanki çok önceden okumuşum devamı varmış hissi uyandırdı.Hani klasikleşmiş şiir yada şarkı diline takılır ama hep eksik okursun ya işte öyle oldum.Beste yapsan çok güzel şarkı da olur. Kalemine sağlık
YanıtlaSilO melodi farklı bir melodi diyecektim ki şiire tekrar baktım. Besteyle de fena olmazmış hani :) Teşekkür ederim, beğendiğine sevindim.
SilYüreğim çocuklanır o vakit...
YanıtlaSil"Hayat. insanın göğüs kafesindeki tombul şeytanla, cılız meleğin ezeli savaşıdır."
Çok güzel bir şiir olmuş. Kaleminize sağlık :)
Teşekkür ederim Emre Bozkuş :)
SilEvet, demir dilli olur bütün gemiler ve rotasını çizen dümenindeki kaptan. Şiirin anlamlı bütünselliği içinde beni en çok çarpıp geçen tümceler:
YanıtlaSil"... Uykusunda aç bağıran bir insan çizgisinin
Yıkık surlu, asık suratlı şehrini düşünmem
Düşünmem enkazı. çığlığı, molozları
Kir içinde ayyaş kokan masaları düşünmem
Yalnız gemiler düşünürüm bu saatlerinde akşamın..."
Aslında şiirlere çok uzun yorumlar yapmam, yapılmaması gerektiğini düşünürüm. Kendi payıma almam gerekenleri sessizce alırım.:) Ama gel de sessiz kal kalabilirsen;
"Aşklar düşünürüm o güvertede o saatlerinde akşamın"
Paylaşımınız için teşekkür eder, gönlünüzce çok güzel bir hafta dilerim.:) dostlukla...
İyi ki uzun uzun yazmışsınız bu şiir için, çok değerli ve özenli bir yorum çıkmış ortaya :) Teşekkür ederim.
SilÇok güzel yaa
YanıtlaSilTeşekkür ederim :)
SilBirazcıkta gemilerin demir attığı limanlardan söz etseydin. (;
YanıtlaSilBaşka bir şiirde artık :)
SilAhmet Haşim ''Şiir hissedilmek içindir''diyor ya onun gibi ben de şiiri okurken sözcüklerin tınısını duymayı seviyorum .Sözcüklerin çağrıştırdığı hissi seviyorum.Bu şiirde bu hissi uyandıran dize ise '' o dem derdin yükünden azatlı o yarım akıl '' var yaa orda takıldım,tekrar okudum,tekrar okudum,ve o hissi çok sevdim.Teşekkürler canım.
YanıtlaSilAhmet Haşim'i çok severim. Teşekkür ederim hocam, beğendiğinize çok sevindim şiirimi:)
SilBalıkların suya düşüşünde kalsın aklımız veya güvertedeki güvercinlerde.
YanıtlaSilAsık suratlı şehirler bir yana dursun..
Güvertedeki rüzgarı hissettim sanki bir an..
Kelimeler arda arda dökülüyor..
Kalemine sağlık...
Al benden de o kadar... Asık suratlı şehirler bir yana dursun, biz rüzgarlarla, martılarla iyi olduğumuz bir güvertede duralım. Teşekkür ederim. Sevgiler :)
SilYa kaçarım hayalimdeki korsanlardan
YanıtlaSilKimse dokunamaz bir geminin içinde gizlime saklıma
En çok bu kısmı beğendim :) Muhteşem olmuş
Teşekkür ederim Yağmur Tozu, beğendiğine sevindim :)
SilGüzel kadın yine nefis bir şiir bayıldım... O güzel yüreğine ve güçlü kalemine sağlık...
YanıtlaSilO senin güzelliğin :) Bu sözüm de laf olsun diye değil gayet gerçek :) Çok teşekkür ederim, sevgiler...
SilEtkileyici dizelerin içinde, çok sevdiğim martılarla birlikte, efil efil esen rüzgâra karşı, ne hoş bir yol aldım ben de o güvertede!.Yüreğinize sağlık. Beğeni ile okudum şiirinizi. 'Söz Sanatı'sayfanızı yeni keşfettim ama öyle sanıyorum ki, doğru ve yerinde kullanılmış olan sözlerin ahengi içinde, hem daha fazla zaman geçireceğim keyifle, hem de 'geçirdiğim zamana değer' diyebileceğim bir 'artım' olacak benim için de :) Teşekkür ederim.. Sevgilerimle...
YanıtlaSilSizi de yolculuğuma katabildiysem ne mutlu bana. Söz Sanatı ile ilgili sözlerinizden de ayrıca onur duydum, çok teşekkür ederim. Daha sık görüşmek üzere, sevgiler :)
SilBir gemi hayal ettim sayenizde güvertesinde rüzgara doyduğum. Deniz kokusuna hasret kalan ruhumu bir yaz akşamına götürdünüz. Biz anadolu insanın aklına deniz deyince yaz geliyor nedense :)
YanıtlaSilYüreğinize sağlık...
Deniz hasreti deniz tutkunu insanlar için ne can yakıcı bir şeydir... Az da olsa şiirim size deniz kokusu getirdiyse, gerçekten çok mutlu olurum. Teşekkür ederim, sevgiler.
SilBu yorum bir blog yöneticisi tarafından silindi.
YanıtlaSilSiz herhangi bir kitapta bir şiir okurken şaire yön vermekle mi meşgul oluyorsunuz yoksa şiiri okumakla, duymakla mı? Bu şiir bıçak gibi kesilmiyor. Bu şiir bitirdiğim yerde "bitiyor." Şiir benim, his benim, kelimeler benim. Nerede bitmesi gerektiğini, nerede bittiğini, nerede başladığı ve nasıl aktığını bildiğim gibi yine ben biliyorum. Sizin aracılığınızla da okuyacak olanlara yineliyorum: Bir daha bu şekilde herhangi bir yetkinliği olmadan, üstelik basit yazım hataları içeren yorumlarıyla gelip yazdıklarıma kendince çekidüzen vermeye kalkan hiç kimsenin yorumunu yayımlamayacağım.
SilBu yorum bir blog yöneticisi tarafından silindi.
SilYorumunuzun altında "Sil" seçeneği mevcut. Dilediğiniz yorumunuzu silebilirsiniz, bunu benden beklemenize gerek yok.
SilTarzım olmamasına rağmen beni bile sürükleyip hüzünlere gark ettin.
YanıtlaSilTarzımız olmayan herhangi bir şeyin veya birinin bizi hüzne gark edebileceği gibi yani:) Teşekkür ederim İrresistible.
SilHarika bir şiir.Kaleminize sağlık :)
YanıtlaSilBeğendiğinize sevindim, teşekkür ederim :)
Silnickiyle uygun davranmış ne kızıyorsun?önce bana sor demiş zaten
YanıtlaSilKötü mizah :(
SilHafif paslı ve turuncu, Güzel bir gemi .. İçinde şiir ve güvercinler de var demek. Çok güzel .. Bir yolculuğa çıkmalı ...
YanıtlaSilHayal gücü nasıl da gösteriyor kendini :) Hafif paslı, turuncu gemi tek başına bile bir şiir konusu olabilir. Çok teşekkür ederim.
SilBazı satırları, sanki yüreğime misafir olup, bütün odalarını gezip, kuytu köşelerine göz gezdirip de yazmış gibisin.. Öyle anlamlı ki benim için.. İzninle kopyalayıp özel dosyalarıma ekliyorum..
YanıtlaSilNe güzel ifade etmişsin hislerini öyle. Hayran kaldım ve bilmeyerek de olsa yüreğinin kuytularını gezmişçesine bir şiir yazmış olduğuma çok sevindim.
Silne kadar güzel akşam akşam ne iyi geldi iyi ki denk geldim ve baktım :) her kelime birbirinin ardına inci gibi dizilmiş iyi akşamlar
YanıtlaSilTeşekkür ederim sevgili Gözde :) İyi akşamlar, iyi geceler :)
SilMerhabalar.
YanıtlaSilYüzü sert de olsa, soğuk da olsa, her varlığın kendisini anlatabileceğini, ancak onu anlamaya yürek ve gönül gerekir diyen dizeleri bizlerle paylaşan kalemi ve yüreği kutlarım.
Selam ve dualarımla.
Haklısınız kesinlikle. Canlı-cansız her varlığın bir hikayesi var okumak isteyenlerin okuyabildiği. Teşekkür ederim.
Silblogunuzu kahvemin kokusunun blog keşif etkinliğinden keşfettim ve takibe aldım bloguma gelirsen çok sevinirim.
YanıtlaSilhttp://sengulasikkutlu.blogspot.com.tr/
Merhaba, hoş geldiniz. Sitenizi izlemeye aldım, görüşmek üzere :)
Sil